Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
hehe
▪▪Všechny překlady
•Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Všechny překlady - hehe
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 6 z asi 6
1
12
Zdrojový jazyk
I believe in me
I believe in me
<edit> "i" (9th letter from the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun) </edit> (08/20/francky)
Hotové překlady
أنا اؤمن بذاتي
Εγώ πιστεÏω σε μÎνα
×× ×™ מ××ž×™× ×” בעצמי
Creo en mÃ
hiszek magamban
Acredito em mim
Mihi credo
вÑрвам в Ñебе Ñи
33
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
May your enemies run far away from you....
May your enemies run far away from you.
Hotové překlady
عل اعداءك ÙŠÙرون بعيدا
Que tes ennemis partent en courant loin de toi.
Inimici
76
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
انØÙ† ÙÙŠ العالم الاÙتراضي
رغم أننا ÙÙŠ العالم الاÙتراضي ØŒ لكن توجد الناس تقول إلا الØقيقة وتتمتع بعمل الخير .
Hotové překlady
we are in the virtual reality world
Nous sommes dans un monde de réalité virtuelle
Estamos en el mundo real virtual.
sanal gerçeklik dünyasındayız.
28
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Aish rah tsawej halla bel saif
Aish rah tsawej halla bel saif
Hotové překlady
What are you going to do this summer?
Vad ska du göra i sommar?
82
Zdrojový jazyk
   Bizi bozan 1 ÅŸeyler              Â
Bizi bozan 1 şeyler alıp götürür gel dinle canım ikimize bir dünya karışır "" eeee o da uymaz
اريد ترجمة الجملة إلى العربية أو الأنجليزية بشكل واضØ
Hotové překlady
It's taking away some things that are breaking us up
هدا يبعد عنا بعضا مما ÙŠÙرقنا
28
Zdrojový jazyk
ever thine, ever mine, ever ours.
ever thine, ever mine, ever ours.
...the last three lines of Ludwig Van Beethoven's letter.
korrekt översättning.
ADMIN'S NOTE : THIS KIND OF TEXT (WITH NO CONJUGATED VERB IN IT) IS NOT TRANSLATED ANYMORE ON CUCUMIS.ORG SINCE OCTOBER 2007.
SO PLEASE, DO NOT SUBMIT IT TO TRANSLATION ANYMORE, AS IT WILL BE REMOVED WITHOUT OTHER EXPLANATION.
THANK YOU
Hotové překlady
ÙÙŠ ايما وقت مضى هو لك, هو لي, هو لنا.
לעד
1